(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
哭董天士四首(董天士:指唐代詩人王昌齡):哭詩人王昌齡的四首詩。
繙譯
事事知心自古難,平生二老對相看。
每件事情都了解內心是件古老難題,一生中兩位老人互相理解。
飛來遺劄驚投箸,哭到荒村欲蓋棺。
突然來信讓人喫驚得手中筷子都掉了,悲傷到了偏僻的村莊,準備掩埋棺材。
殘藁未收新畫冊,馀貲惟賣破儒冠。
還有未整理的殘篇,新的畫冊未收拾好,賸下的財物衹夠賣掉破舊的儒冠。
佈衾兩幅無妨殮,在日黔婁不畏寒。
兩件棉被用來裹屍也無不妥,在白天黔婁(地名)也不怕寒冷。
賞析
這首詩描繪了詩人對友人王昌齡的悼唸之情。詩中表現了詩人對友人的深厚感情,以及友人在生前的不易。通過描寫友人生前的遺物和生活狀態,展現了詩人對友人的懷唸之情,同時也反映了生命的無常和世事的滄桑。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了對逝去友人的深切思唸和對生命的感慨。