遊囊山寺

· 柯潛
下馬鬆關外,行行過虎溪。 鐘鳴知寺近,雲瞑覺天低。 斷澗流泉澀,平岡古木齊。 何時謝塵鞅,此地卜幽棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬆關:古代地名,即今天的陝西省商洛市
  • 虎溪:古代地名,即今天的陝西省商洛市
  • 鐘鳴:寺廟鐘聲響起
  • 雲瞑:雲遮蔽
  • (jiàn):小溪
  • :水味不甜
  • 幽棲:幽靜的居所

翻譯

在下馬鬆關外,一路走過虎溪。 聽到鐘聲,知道寺廟就在附近,雲遮蔽天空,感覺天色已經暗了。 小溪水流湍急,泉水有些澀,平坦的山丘上古老的樹木一片繁茂。 不知何時才能放下塵世的煩惱,在這裏找到幽靜的棲身之所。

賞析

這首詩描繪了詩人遊歷至山寺的情景。通過描寫自然景觀和內心感受,展現了詩人對幽靜清淨之地的嚮往和追求。詩中運用了豐富的自然描寫,表現出詩人對大自然的細膩感受,同時也表達了對心靈歸宿的渴望和追求。整首詩意境清新,富有禪意,讓人感受到一種超脫塵世的寧靜之美。

柯潛

明福建莆田人,字孟時,號竹巖。景泰二年狀元,官至少詹事。慈懿太后之喪,再疏請合葬,竟得如禮。翰林後堂有二柏,爲潛手植,號學士柏;前有瀛洲亭,號爲柯亭。邃於文學,性高介。有《竹巖詩文集》。 ► 119篇诗文