題御史傅實進士畫像
扳龍快逐風雷起,敷陳三策天顏喜。黃金殿上拜恩來,自慶遭逢堯舜理。
畫橋流水御堤平,垂楊萬樹皆鶯聲。白馬銀鞍光皎皎,踏花歸去春風輕。
藍袍袖帶天香暖,一路笙韶雜歌板。道傍觀者如堵牆,謂是神仙出瑤館。
光榮如此世亦稀,過眼繁華難久持。要令勳業滿鐘鼎,乃是礌落奇男兒。
君不見貞元龍虎榜中多賢俊,天下至今欽仰之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
扳龍:指扳龍舟,比喻速度快如龍舟。
敷陳:佈置陳設。
三策:指三項政策。
黃金殿:皇帝居住的殿宇。
堯舜:中國古代傳說中的賢明君主。
畫橋:指畫中的橋。
御堤:皇帝遊幸的堤道。
垂楊:垂柳。
白馬銀鞍:形容馬匹裝飾華麗。
藍袍袖帶:穿着藍色官袍,袖口上繫着的帶子。
笙韶:古代樂器名,古代宴會上的音樂。
瑤館:傳說中神仙居住的地方。
礌落:指名利消失,失勢。
貞元龍虎榜:唐代貞元年間設立的選拔官員的榜單。
翻譯
扳龍快速如風雷般迅猛,展示了三項政策,皇帝臉上喜悅之色。在黃金殿上領受恩寵,自我慶幸能夠遇見堯舜般明君。畫中的橋樑流水如此平靜,垂柳成蔭,萬樹鳥鳴悅耳。白馬銀鞍閃閃發光,踏着花瓣歸去,春風輕輕拂面。身穿藍色官袍,袖口繫着帶子,天香暖洋洋,一路上笙歌聲聲。路旁觀者如同堵牆,稱其爲神仙從瑤池出現。如此光榮之事在世間罕見,繁華景象轉瞬即逝。要使功業光耀鐘鼎,需有才華出衆之士。難道你不知道貞元龍虎榜上才俊輩出,至今仍受人尊崇之事嗎?
賞析
這首古詩描繪了一幅宏偉壯麗的畫面,描述了一位官員受到皇帝恩寵的場景。詩中運用了豐富的比喻和修辭手法,展現了宮廷中的繁華景象和官員的榮耀。通過對官員的讚美,表達了對才華和功績的推崇,同時也反映了官場的變幻莫測和名利之事的虛幻。整體氛圍莊嚴肅穆,展現了古代宮廷文化的輝煌和華麗。