野叟

野叟無心想,茫然歌白雲。 清音薄太虛,餘韻振俗氛。 試問塵外事,悠悠迥不聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野叟(yě sǒu):指在野外的老人。
  • 茫然(máng rán):茫然無所思。
  • 太虛(tài xū):虛無縹緲的狀態。
  • 俗氛(sú fēn):指塵世間的氣息。

翻譯

一位老人心無牽掛,漫不經心地歌唱着白雲。 清脆的聲音彷彿來自虛無縹緲之中,餘音迴盪在塵世間的氣息中。 試問他關心的事情,卻只是漫長的時光中聽不到。

賞析

這首詩描繪了一位老人在自然中的超然境界,他心無雜念,隨性而爲,歌唱着白雲,彷彿與世無爭。詩中運用了虛無縹緲的意象,表現了老人超脫塵世的心境。整首詩意境深遠,給人以超脫塵俗的感覺,展現了一種超然的生活態度。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文