廣州江亭次熙陽太史韻

· 林弼
不斫蟠桃駕大槓,謾移蘭棹泛蒼江。 山光入野連桑海,水影浮雲上竹窗。 幻枕何人尋舊夢,洞簫有客換新腔。 蒼茫詠罷成長嘯,天外飛來白鳥雙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

斫(zhuó):砍伐。蟠桃:傳說中仙界的桃樹。大杠:大船。蘭櫂:用蘭草編制的船槳。蒼江:蒼茫的江水。連桑海:與桑海相連。桑海:傳說中的海洋之一,位於東海之外。竹窗:用竹子搭建的窗戶。幻枕:夢中的枕頭。洞簫:神話中的一種簫。長歗:長時間的高亢的吟唱。

繙譯

不用砍伐蟠桃,就能駕著大船,隨意移動著蘭草編制的船槳,在蒼茫的江水上漂流。山光投射到原野,延伸至桑海,水麪上浮現出雲影,透過竹子搭建的窗戶。誰在夢中尋找著往日的夢境,神話中的簫聲換上了新的曲調。高亢的吟唱結束後,一對白鳥從天外飛來。

賞析

這首詩描繪了一個幻境般的場景,詩人通過描繪船行江水、山光野色、雲影竹窗等景物,營造出一種超脫塵世的意境。詩中運用了許多神話傳說中的元素,如蟠桃、桑海、洞簫等,增添了詩歌的神秘感和超凡脫俗的氛圍。整首詩意境優美,給人以超然物外的感覺,展現了詩人對幻想世界的曏往和追求。

林弼

明福建龍溪人,初名唐臣,字元凱。元順帝至正進士。工文詞。入明,與修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文