(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汥江(zhǐ jiāng):古代地名,今江蘇省蘇州市一帶。
- 珠渚(zhū zhǔ):古代地名,今江蘇省蘇州市西湖景區的一個景點。
- 布帆(bù fān):船上的帆。
- 八尺(bā chǐ):長度單位,約合2.4米。
- 繫纜(xì lǎn):繫住船隻的繩索。
- 蘆花(lú huā):蘆葦的花朵。
翻譯
在汥江的八景蕉寺,清晨的鐘聲響起,珠渚上煙霧散去,夕陽映紅了天空,船帆張開迎着飽滿的西風。此刻,船隻停泊在何處,兩岸的蘆花在月色下閃爍。
賞析
這首詩描繪了汥江八景蕉寺的美景,通過描寫江邊的景色和船隻停泊的情景,展現了一幅寧靜優美的畫面。作者運用了生動的描寫手法,使讀者彷彿置身於江邊,感受到清晨的寧靜和美好。整首詩意境深遠,給人以靜謐之感,展現了古代詩人對自然景色的敏銳感知和對生活的熱愛。