(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
安肅(ān sù):古代地名,指安定府和肅州。 遊冶(yóu yě):古代官員的遊幸、巡視。 探丸(tàn wán):古代一種遊戲,用弓箭射擊丸子。 射雉(shè zhì):射擊山雞。 年光(nián guāng):時光。 綺(qǐ):美好。 紅塵(hóng chén):塵世,世俗。 旅鬢(lǚ bìn):旅途中的鬢髮。
翻譯
春天初到安肅,山城喧囂着社鼓聲,官員們在芬芳的清晨中游行巡視。在街道上,有人騎着馬玩探丸遊戲,林中有人在射擊山雞。時光如織的美好氣息飄蕩,陽光中瀰漫着世俗的紅塵。馬兒的頭上盛開着春天的色彩,還有人憐惜旅途中新生的鬢髮。
賞析
這首古詩描繪了春天初到安肅的景象,通過生動的描寫展現了春日的生機勃勃和人們的活動景象。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使人感受到了春天的氣息和生活的情趣。整體氛圍清新明快,展現了春天的美好和活力。