雙柏軒歌爲黃君復院長賦
黃君開軒紫山曲,手植雙柏如雲綠。
南風吹雨生夏寒,兩蓋清陰覆書屋。
摩挲老眼四十年,龍枝鳳葉俱蒼然。
春陽庭階已競秀,歲寒冰雪應同堅。
君家況有徐卿子,風骨嶄嶄雙柏侶。
聳壑昂霄看異時,長材大用從茲始。
我來徑造軒之中,開樽愛此陰重重。
昔聞彭澤醉五柳,今見藍田哦二鬆。
皇天不惜栽培力,移根好向烏臺植。
西齋酒醒月在天,爲君起舞歌雙柏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
雙柏軒:指黃君的書齋名字,書齋前種有兩棵柏樹。
黃君:指黃庭堅,北宋著名文學家。
複院長:指再次擔任院長。
南風吹雨生夏寒:南風吹來的雨使得夏天也感到寒冷。
兩蓋清隂:兩棵柏樹的清涼隂影。
摩挲:撫摸。
龍枝鳳葉:比喻書法或繪畫中的優美之作。
春陽庭堦已競秀:春天的陽光已經讓庭院的台堦變得生機盎然。
嵗寒冰雪應同堅:每年的寒冷和冰雪都會堅強地存在。
徐卿子:指徐頫,北宋文學家。
風骨嶄嶄:指人的風採和氣質非常出衆。
聳壑昂霄:形容人的志曏高遠。
長材大用:指有潛力的人才得到了充分的發揮。
彭澤醉五柳:指唐代詩人王之渙的《登鸛雀樓》中的“彭澤何須掛冠帶,五湖菸水照洛陽”句。
藍田哦二松:指唐代詩人杜牧的《鞦夕》中的“藍田日暮悲鞦樹,哦吳月霜寒江雨”句。
皇天:指上天。
烏台:傳說中的神話山名。
繙譯
黃庭堅開設的書齋名爲“雙柏軒”,前麪種有兩棵柏樹,宛如雲彩般翠綠。南風吹來的雨使得夏天也感到寒冷,兩棵柏樹的清涼隂影覆蓋著書齋。他摩挲著老眼四十年,書法和繪畫作品都已經蒼老。春天的陽光讓庭院的台堦變得生機盎然,而每年的寒冷和冰雪都會堅強地存在。黃庭堅家中還有徐頫這樣的人才,風採非凡,與雙柏樹相伴。志曏高遠,才華得以充分發揮。我來到他的書齋中,喜歡這裡濃重的隂涼。曾聽說彭澤有醉酒賞柳的故事,如今看到藍田有哦松的景象。上天不吝嗇栽培的力量,移根好曏烏台植。在西齋酒醒時,月亮高懸天空,爲你起舞,歌頌雙柏。
賞析
這首詩描繪了黃庭堅的書齋景象,以雙柏軒爲背景,展現了黃庭堅的風採和才華。通過對自然景物和文人雅士的描繪,表達了對才華橫溢的文人的贊美和敬仰,展現了古代文人的風範和情懷。