阮信道家牡丹

· 林弼
市西亭館花若林,牡丹一朵千黃金。 麗華朝倚望仙閣,天下美人皆陸沉。 東風枝頭滴紅露,春意不如花意深。 主人剩勸竹葉酒,飛作彩雲何處尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 阮信(ruǎn xìn):古代人名,詩人林弼的字。
  • 道家:指儒家學派。
  • 牡丹(mǔ dān):一種花卉,又稱「國色天香」。
  • 麗華(lì huá):傳說中的美女。
  • 望仙閣:傳說中仙人居住的地方。
  • 陸沉:沉默寂靜的意思。
  • 竹葉酒:一種以竹葉爲原料釀製的酒。

翻譯

在市西的亭館裏,花兒如同林一般繁茂,一朵牡丹價值千金。美麗的麗華在朝中倚着望仙閣,天下的美人都黯然失色。東風吹拂着枝頭,滴下紅色的露珠,春意雖濃,卻不及花的深情。主人還勸着喝竹葉酒,如同飛舞的彩雲,何處去尋覓。

賞析

這首詩描繪了一幅牡丹花開的美景,通過牡丹花的高貴和美麗,表達了對美好事物的讚美和嚮往。詩中通過對花的描寫,展現了詩人對自然的熱愛和對美的追求,同時也暗示了人生短暫,美好時光易逝的哀婉之情。整首詩意境優美,語言華麗,展現了古人對花卉之美的獨特感悟。

林弼

明福建龍溪人,初名唐臣,字元凱。元順帝至正進士。工文詞。入明,與修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文