吏部候選

· 林光
晨鐘初罷起隨羣,偃仰檐前幾欠伸。 殊色已無西子夢,欲將眉宇效誰顰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

吏部:古代官制中的一個部門,負責管理官員任免等事務。
候選:指等待選拔任用的官員。
偃仰(yǎn yǎng):躺下和仰臥。
西子:傳說中的美女,指西施。
(pín):皺眉。

翻譯

清晨,晨鐘剛剛敲響就起牀跟着其他官員一起,站在屋檐下伸了個懶腰。已經沒有了以前美好的夢境,想要模仿誰的眉宇表情呢。

賞析

這首詩描繪了一個官員清晨起牀的場景,通過描寫官員起牀後的動作和心情變化,展現了官員在官場中的焦慮和追求。作者通過對細節的描寫,展現了官員在官場中的無奈和迷茫,同時也反映了官場中的競爭和壓力。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了作者對官場生活的深刻思考。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文