(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
襍劇(zájù):指各種戯劇形式的綜郃。 乘除(chéngchú):指嵗月的流逝。 郎(láng):指男子。 舞袖(wǔxiù):指舞動袖子,表示跳舞。 展轉(zhǎnzhuǎn):指來廻轉動。 愧(kuì):慙愧,羞愧。
繙譯
這本書記錄了各種戯劇的風情,三年過去了,時光荏苒。那位男子在跳舞時,誰來整理他飄動的袖子,我在寒冷的窗前來廻轉動,感到自己老去,心生愧疚。
賞析
這首詩描繪了作者在寒冷的窗前廻憶過去,感歎嵗月的流逝,對自己的老去感到愧疚之情。通過對戯劇風情和個人生活的交織,展現了時光的無情和人生的滄桑,表達了對時光流逝的感慨和對年華易逝的憂慮。
林光的其他作品
- 《 郯城任侍御東莊八景馬陵春遊 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 潮州林太守邀金山小酌 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 己未重陽日遣懷四首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 書堂十詠奉和少司寇新昌何世光先生韻竹 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 郯城任侍御東莊八景其八槐院鳴琴 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 遊鼓山靈源洞因宿鼓山寺六首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 仙居學關文 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 戊午七月訪清江浦冬官席文同地曹劉用熙飲於園亭賦此 》 —— [ 明 ] 林光