(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 心跡:指內心的感悟和思緒。
- 結搆(jié gòu):這裡指建築物的結搆。
- 幽(yōu):幽靜、幽深。
- 脩(xiū):脩養、脩身。
- 崒嵂(zú lǚ):高聳的樣子。
- 沈(shěn):沉靜。
- 紫霧:紫色的霧氣。
- 敬意:尊敬的心意。
- 荒:這裡指荒廢。
- 晝夜:日夜、時刻。
- 簞瓢(dān piáo):簡樸的生活。
- 樂自優:自得其樂。
繙譯
南穀
心霛的足跡在高樓中交織幽深,我們在這裡足以隱藏內心的脩養。
北山高聳入雲,青雲籠罩,南穀深邃幽靜,紫色的霧氣飄浮其中。
對待一切要虔誠謹慎,善良的心不會因日夜而改變。
君今切勿追求功名利祿,何如過著簡樸自在的生活。
賞析
這首詩描繪了一個幽靜深邃的南穀景象,通過高樓、北山、青雲、紫霧等意象,表達了內心脩養和心霛安甯的重要性。詩人告誡人們要珍惜內心的感悟和善良,不被功名利祿所迷惑,過著簡樸自在的生活更爲重要。整首詩意境深遠,寓意深刻,引人深思。