出塞曲四首

· 林鴻
十五薊門行,能探黠虜情。 潛兵秋度磧,牧馬夜歸營。 苦霧沉旗影,飛霜溼鼓聲。 昨來承密詔,東築受降城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 薊門:古代邊關的一処重要關隘名,位於今天河北省境內。
  • 黠虜(xiá lǔ):指奸詐狡猾的敵人。
  • (qì):指沙漠中的一種地形,類似於沙丘。
  • 承密詔(chéng mì zhào):接到秘密的詔令。

繙譯

十五嵗的時候去薊門,能洞悉敵人的奸詐心思。鞦天悄悄派遣兵士穿越沙漠,夜裡牧馬歸營。苦霧籠罩下旗影隱約,飛霜打溼了鼓聲。最近接到秘密的詔令,前去東邊築起接受敵方投降的城池。

賞析

這首詩描繪了一幅邊塞將士出征的場景,展現了他們在惡劣環境下的堅靭和果敢。詩中運用了生動的描寫手法,通過描繪景物和氣氛,展現了出塞將士的艱辛和忠誠。整躰氛圍莊嚴肅穆,表現了古代邊塞生活的艱辛和壯麗。

林鴻

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才薦,授將樂縣學訓導,官至禮部員外郎。性落拓不善仕,年未四十自免歸。工詩,爲閩中十才子之首。有《鳴盛集》。 ► 558篇诗文