寤歌

眼前今古興亡事,寂寞圖書後代思。 盡向東流傷泯滅,英雄休說跨當時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

寤歌(wù gē):古代詩歌體裁之一,多用於抒發感慨和抒懷。 圖書:指歷史書籍。 傷泯滅:消逝,消失。 跨當時:超越當時。

翻譯

醒來後,眼前看到古今興衰的事物,心中感到孤寂,思念着後代。所有的一切都隨着時間流逝而消失,英雄們也不再提及當時的輝煌。

賞析

這首詩通過「寤歌」這一古代詩歌形式,表達了詩人對歷史興衰的感慨和對英雄事蹟的懷念之情。詩中描繪了眼前所見的歷史變遷,以及對後代的思念之情,展現了詩人對時代變遷的深刻體會和對英雄事蹟的敬仰之情。整體氛圍莊重,意境深遠,表達了詩人對歷史和英雄的敬畏之情。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文