秋日望山中寄舊僧二首

· 施漸
身慵常愧扣朝鐘,每聽楞伽是夢中。 今日別來應共笑,猶懸舊榻待秋風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楞伽(léngqié):佛經名。
  • (tà):牀。

翻譯

常常因爲懶散而感到慚愧,總覺得聽佛經就像在做夢一樣。今天再次來到這裏,大家應該一起開懷大笑,但我仍然留着舊牀,等待着秋風的到來。

賞析

這首詩表達了詩人身懶心愧,常常遲遲不起牀聽朝鐘,卻總覺得聽佛經彷彿是在做夢。詩人在秋日望山中,寄託了對舊僧的思念之情。詩中舊僧雖已別去,但詩人仍留舊榻待秋風,表現出對往事的眷戀和對未來的期待。整首詩意境深遠,寄託了詩人對過往時光的懷念之情。