(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
柬高(jiǎn gāo):高處的亭臺或樓閣。
翻譯
我在山中的柬高處,靠近思念。 關上家門,位於南山腳下,因爲你,我想起往昔。 放聲高歌,如同在瑤池殿中賞月;酒醉時,言語悠揚,如在石堂煙霧中。 白鷺飛過洲前吹笛,青溪渡口的船隻。 清幽的遊樂也逐漸減少,離去的地方只能信賴蒼天。
賞析
這首古詩描繪了詩人在山中柬高處思念往事的情景。通過山中閉戶的安靜,南山下的回憶,以及狂歌、醉語的描寫,展現了詩人內心深處對過往的眷戀和情感。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了詩人對過去美好時光的懷念之情,同時也透露出對未來的期許和信任。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對生活的熱愛和對美好的嚮往。