(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濁醪(zhuó láo):未經過濾的酒,這裏指酒質渾濁。
- 篘(chōu):一種竹製的濾酒器具。
- 鵝黃:形容酒色淡黃如鵝毛。
- 世緣:世俗的因緣,指人世間的各種關係和事務。
- 疏狂:放蕩不羈,不受拘束。
翻譯
酒質渾濁,經過竹篘過濾後變得如玉般清澈,風韻中帶着橙子的香氣。舉杯笑着說,這酒色淡黃如鵝毛,而酒本身也像這鵝黃一樣。
人老了,對於世俗的因緣不再去思量,沉醉其中又有何妨。對着風,對着月,唱着山歌,哼着野調,盡情地展現我的放蕩不羈。
賞析
這首作品以酒爲媒介,表達了作者超脫世俗、追求自由放達的生活態度。詩中「濁醪篘得玉爲漿」一句,既描繪了酒的製作過程,又暗喻了作者對生活的提煉和淨化。後文「世緣老矣不思量」則直抒胸臆,表明了作者對世俗紛擾的淡漠和超然。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種隨遇而安、任情自然的豁達情懷。