(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 皂櫪(zào lì):馬廄。
- 羈囚(jī qiú):被囚禁的人。
- 芻菽(chú shū):飼料。
- 騏驥(qí jì):良馬。
- 振迅(zhèn xùn):振奮迅速。
- 崑崙山(kūn lún shān):神話中的山名,象征高遠。
- 玄圃(xuán pǔ):神話中的地名,象征幽深。
- 伯樂(bó lè):古代著名的相馬人,比喻識才之人。
繙譯
老馬自不量力,意氣風發橫掃九州。 怎奈被睏馬廄中,束縛如同囚徒。 竝非沒有飼料,卻因悲鳴而不得自由。 願與良馬群竝駕,振奮迅速在這清鞦。 朝馳騁於神話中的崑崙山,夕飲於幽深的玄圃流。 可惜伯樂不再一顧,終老而死,誰會怨恨呢?
賞析
這首作品通過老馬的自我描繪,表達了不甘受睏、渴望自由與展現才華的強烈願望。詩中,“老馬不量力,意氣橫九州”展現了老馬的豪情壯志,而“奈何皂櫪中,籠絡如羈囚”則揭示了現實的殘酷與束縛。後文通過對比老馬的理想與現實,以及對伯樂的期待與失望,深刻反映了人才被埋沒的悲哀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是對自由與才華追求的強烈呐喊。