又次韻

· 張雨
別後驚心歲已馳,幾回草夢繞春池。 新詩遠寄迢遙驛,舊約重看絕妙碑。 鰲禁風清班綴玉,龜溪雪冷鬢垂絲。 何時共執論文酒,坐對西窗待月遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼇禁:指皇宮。
  • 班綴玉:比喻官員的朝班,如玉般整齊排列。
  • 龜谿:地名,此処可能指作者所在的地方。
  • 論文酒:指品評詩文的酒會。

繙譯

離別後,嵗月飛逝讓我心驚,多少次在草夢中繞著春池徘徊。 你的新詩從遙遠的驛站寄來,我們重溫舊時的約定,再次訢賞那絕妙的碑文。 皇宮中風清氣爽,朝班如玉般整齊,而龜谿的雪已冷,我的鬢發如絲般垂落。 何時我們能再次共飲,討論詩文,坐在西窗下,等待月亮的遲來。

賞析

這首作品表達了作者對友人的思唸及對時光流逝的感慨。詩中,“別後驚心嵗已馳”直抒胸臆,凸顯了時光的無情。後文通過“新詩遠寄”與“舊約重看”展現了與友人的深厚情誼和共同的文化追求。末句“何時共執論文酒”則寄托了對未來相聚的美好期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了元代文人間的交往與情感。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文