(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銅柯:銅色的枝幹。
- 石幹:堅硬的樹幹。
- 兀:高聳。
- 青蒼:深青色。
- 雲壑:雲霧繚繞的山谷。
- 老蛟:傳說中的老龍。
- 珠樹:傳說中結滿珍珠的樹。
- 威鳳:傳說中的神鳥,鳳凰。
- 團陰:樹蔭。
- 覆砌:覆蓋在臺階上。
- 古香:古木的香氣。
- 支離疏者:形容樹木枝葉稀疏。
- 閱盡:看遍。
翻譯
庭院中的古老柏樹,是前朝的遺物, 銅色的枝幹,堅硬的樹幹高聳入雲,呈現深青色。 雲霧繚繞的山谷中,我思念着那老龍般的樹影, 珍珠般的樹上,獨留着鳳凰的威嚴飛翔。 月亮升起,樹蔭漸漸移動,覆蓋在臺階上, 雨後,古木的香氣飄近牀邊。 枝葉雖稀疏,但深根穩固, 看遍了世間的人,依舊長久地存在。
賞析
這首作品描繪了一棵歷經滄桑的古柏,通過對其銅色枝幹、堅硬樹幹以及深青色的描繪,展現了其古老而堅韌的生命力。詩中運用了老蛟、珠樹、威鳳等神話元素,增添了詩意的神祕與莊嚴。後兩句則通過月影、雨香等自然景象,進一步以景抒情,表達了對古柏歷經風雨仍屹立不倒的敬仰之情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對古柏堅韌不拔精神的讚美。
張雨的其他作品
- 《 元日雪霽早朝大明宮和辛良史省郎廿二韻 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 松花餅 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 元統元年冬十一月句曲外史菌山巢居成制十小詩以自見錄呈華陽隱居資一捧腹 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 臺掾薩天錫求識予面而之燕南八月十四夜風雨宿菌閣絕句七首明日追寄之 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 歸自雨中寫況寄景修博士 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 百字令 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 忆秦娥 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 閏三月三日北山看花不與盟 》 —— [ 元 ] 張雨