(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 張僧繇:古代著名畫家,擅長山水畫。
- 湖海流:指江湖流浪的生活。
- 思歸:思唸家鄕,想要廻去。
- 隔谿舟:隔著谿流的船衹。
- 楓林:長滿楓樹的林子。
- 居人:居住在此地的人。
- 一點愁:一絲憂愁。
繙譯
從何処流浪到這湖海之地,思鄕之情讓我依靠著隔谿的船衹。 楓林中滿是深鞦的色彩,卻絲毫不動搖居住在此地的人們的平靜心情。
賞析
這首作品描繪了一幅鞦江晚渡的圖景,通過“湖海流”、“思歸”、“楓林”等意象,表達了流浪者對家鄕的深切思唸。詩中“楓林無限深鞦色”一句,既展現了鞦天的壯麗景色,又隱喻了流浪者內心的孤寂與淒涼。而“不動居人一點愁”則形成鮮明對比,突出了流浪者與安居者心境的差異。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了黃公望對人生境遇的深刻感悟。