櫻桃

· 張昱
廊廟嘗新出上闌,內廚酪粉賜金盤。 白頭見畫成惆悵,滿朵春紅不厭看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 廊廟:指朝廷、皇宮。
  • 嘗新:品嚐新鮮食物。
  • 上闌:指皇宮中的高臺或欄杆。
  • 內廚:皇宮中的廚房。
  • 酪粉:一種用牛奶或羊奶製成的食品。
  • :賞賜。
  • 金盤:金制的盤子。
  • 惆悵:心情失落、傷感。
  • 春紅:春天的花朵,這裏特指櫻桃。

翻譯

在皇宮中品嚐新鮮的櫻桃,內廚製作的酪粉被賞賜在金盤上。 白髮蒼蒼的我看到這幅畫,感到心情失落,但畫中滿樹的櫻桃紅豔豔,怎麼看也不厭倦。

賞析

這首作品通過描述在皇宮中品嚐新鮮櫻桃的場景,表達了詩人對過往時光的懷念和對美好事物的欣賞。詩中「廊廟嘗新出上闌」描繪了皇宮中的盛況,而「內廚酪粉賜金盤」則展示了宮廷的奢華。後兩句「白頭見畫成惆悵,滿朵春紅不厭看」則抒發了詩人對逝去青春的感慨,以及對櫻桃美麗景象的無限留戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文