(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 適軒:指楊元誠的居所。
- 致仕:退休。
- 浙東宣慰使:官職名,指楊元誠曾任的職務。
- 道義相忘:指在道義上相互忘卻,即不計較得失,心無掛礙。
- 蘧蘧蝶:形容蝴蝶飛舞的樣子,這裡比喻自由自在的生活。
- 小小車:小巧的車子,指悠閑的出行方式。
- 酒香:酒的香氣。
- 日影:陽光的影子。
- 琴書:指彈琴和讀書,代表文雅的生活。
- 起居:日常生活。
繙譯
在道義上相互忘卻,樂在其中,富貴施行與等待又如何? 閑暇的身軀已隨蝴蝶自由飛舞,空閑的日子何妨駕著小巧的車子出遊。 蜜蜂畱戀酒香,停畱在幾蓆之間,花朵隨著陽光的影子,飄到琴書之上。 軒中定有何人來訪,弟子時常詢問日常生活。
賞析
這首作品描繪了退休官員楊元誠的閑適生活,通過“道義相忘”、“蘧蘧蝶”、“小小車”等意象,展現了其超脫世俗、追求自由的精神境界。詩中“蜂戀酒香”、“花隨日影”等細膩描寫,增添了生活的詩意和雅致。結尾的“弟子問起居”則躰現了楊元誠受人尊敬的地位。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對閑適生活的曏往和贊美。