送趙季文

· 屠性
湖州此去百餘裏,公子之官是勝遊。 細雨澹藏城外寺,垂楊齊拂水邊樓。 妙年未厭官曹劇,大府仍聞禮數優。 日日高堂具甘旨,白魚須寄霅溪頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (dàn):淡泊,平靜。
  • (fú):輕輕擦過。
  • 妙年:青春年少。
  • :滿足,習慣。
  • 官曹劇:官場繁忙。
  • 大府:高級官府。
  • 禮數優:禮儀周到。
  • 高堂:指父母。
  • 甘旨:美味的食物。
  • 霅谿(Zhà Xī):地名,位於浙江省。

繙譯

從湖州到這裡不過百餘裡,公子即將赴任的地方是個風景優美的地方。細雨輕輕地遮掩了城外的寺廟,垂柳輕拂著水邊的樓閣。青春年少的你還未習慣官場的繁忙,但在高級官府中,你的禮儀周到仍然受到贊譽。每天,你的父母都會爲你準備美味的食物,而你也會從霅谿頭寄來白魚,以表孝心。

賞析

這首作品描繪了趙季文赴任途中的景色與心情,以及對家中父母的思唸。詩中“細雨澹藏城外寺,垂楊齊拂水邊樓”以細膩的筆觸勾勒出一幅靜謐的江南水鄕圖景,表達了詩人對自然美景的訢賞。後兩句則通過對比官場的繁忙與家中的溫馨,展現了趙季文對家庭的牽掛與孝心。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

屠性

元紹興餘姚人,字彥德。明《春秋》學。詩文嚴整有法度。順帝至正間以鄉薦爲嘉定儒學經師。有《彥德集》。 ► 15篇诗文

屠性的其他作品