夜月

· 張憲
夜月小樓篳篥,東風深院琵琶。 料理宿酲未了,春光又在鄰家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 篳篥(bì lì):古代一種吹奏樂器,類似於笛子。
  • 宿酲(sù chéng):宿醉未醒的狀態。

繙譯

夜晚的月光灑在小樓的篳篥上,春風輕輕吹過深院的琵琶聲。 宿醉的感覺還未完全消退,春光已經悄悄來到了鄰家。

賞析

這首作品以夜晚的月光和春風爲背景,描繪了小樓和深院中的音樂聲,營造出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“篳篥”和“琵琶”的運用,增添了古典音樂的美感。後兩句通過“宿酲未了”與“春光又在鄰家”的對比,表達了詩人對時光流轉的感慨,以及對春光易逝的淡淡哀愁。整躰語言簡潔,意境深遠,情感細膩。

張憲

元山陰人,字思廉,號玉笥生。少負才自放,嘗從楊維禎學詩。張士誠據吳,闢爲樞密院都事,士誠敗,變姓名走杭州,居報國寺以終。爲詩多傷感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文