(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 都門:京城的城門。
- 老子:指古代哲學家老子,相傳他曾說過「道生一,一生二,二生三,三生萬物」,這裏的「老子有言」可能是指老子的某些教誨或格言。
- 致柳:送別時折柳贈別的習俗,表示離別之情。
翻譯
京城門外四十里,柳樹青青, 多少次迎接人們,又多少次送別行人。 老子曾有言,來送別時折柳, 只希望人們送別,不要迎接。
賞析
這首作品通過描述京城門外四十里青青的柳樹,表達了詩人對於離別的感慨。詩中「幾度迎人幾送行」一句,既展現了柳樹見證了無數的迎來送往,也隱喻了人生的離合無常。末句「只煩相送莫相迎」則巧妙地借用了老子的名言,表達了詩人對於離別的無奈與哀愁,希望人們能夠珍惜相聚的時光,減少離別的痛苦。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於人生離合的深刻感悟。
許有壬
元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
許有壬的其他作品
- 《 神山避暑晚行田間用陶淵明平疇交遠風良苗亦懷新爲韻 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 題明道贊後 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 李伯徵中丞奉東宮命作椎結請紀其故以百字頌而祝之 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 和神保欽之御史監試上京韻四首 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 行建德縣民有訴作橋罹害者作徒槓行 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 六州歌頭 · 次馬明初韻書所見 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 圭塘獨坐 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 作樂導水 》 —— [ 元 ] 許有壬