(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 回雁峯:山名,位於今湖南省衡陽市南嶽區,是南嶽衡山七十二峯之首。
- 宿雨:隔夜的雨。
- 歸使:歸來的使者。
- 平安字:指家書,古代書信中常報平安,故稱。
- 衡陽:地名,位於湖南省。
- 雁已回:雁是候鳥,每年春分後飛往北方,秋分後飛回南方。這裏指春天雁已北歸。
翻譯
江上的青翠山峯在隔夜的雨後顯得格外清新,江邊迎來了從南方歸來的使者。我登上高處,想要尋找一封報平安的家書,卻發現已是二月,衡陽的雁羣已經北歸。
賞析
這首作品描繪了詩人登高望遠的情景,通過「江上青峯」、「宿雨開」等意象展現了雨後山水的清新之美。詩中「歸使日南來」暗示了詩人對遠方消息的期盼。結尾「二月衡陽雁已回」則巧妙地表達了詩人對家書的渴望,同時借雁北歸暗喻春天的到來,增添了詩意和情感深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對家鄉和親人的思念之情。