(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淪茗(lún míng):泡茶。
- 挹(yì):舀取。
- 爛遊:盡情遊玩。
- 三日:連着三天。
- 酒如川:形容酒量很大,像河流一樣源源不斷。
- 高士宅:指隱士或賢人的居所。
- 小春天:指氣候溫暖如春的時節。
- 地行仙:比喻隱居山林的仙人或高士。
翻譯
在崖壁上題詩,字跡穿透紫色的煙霧。在巖前泡茶,舀取清澈的泉水。盡情遊玩了三天,酒量如江河般源源不斷。
這裏有山有水,是高士的居所,無風無雨,氣候溫暖如春。在這人間,真正見到了隱居山林的仙人。
賞析
這首作品描繪了一幅隱逸山林的寧靜畫面,通過「崖上留題」、「巖前淪茗」等細節,展現了作者對自然的熱愛和對隱居生活的嚮往。詩中「有水有山高士宅,無風無雨小春天」一句,既表達了對高士生活的讚美,也體現了對和諧自然環境的渴望。最後一句「人間真見地行仙」,更是將隱居生活比作仙境,表達了作者對這種生活的無限憧憬和讚美。