悼鮮于伯幾鶴二首

· 樑曾
世間萬事不可虞,奇禍何由也到渠? 不見嵇康遭殺戮,令人空嘆養生書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 悼:哀悼,懷念。
  • 鮮于伯幾:人名,具體身份不詳。
  • 鶴:象徵長壽和吉祥的鳥。
  • 虞:預料,憂慮。
  • 奇禍:意外的災禍。
  • 渠:他,這裏指鮮于伯幾。
  • 嵇康:三國時期魏國文學家、思想家,後被司馬昭所殺。
  • 殺戮:殺害,屠殺。
  • 養生書:關於養生之道的書籍。

翻譯

世間萬事難以預料,爲何意外的災禍也會降臨到他身上? 不見嵇康那樣的人物也遭受殺害,讓人空自嘆息那些養生之書。

賞析

這首詩表達了對鮮于伯幾不幸遭遇的哀悼和對世事無常的感慨。詩中通過對比嵇康的遭遇,強調了即使是有才學、注重養生的人也難以避免意外的災禍,從而反映了作者對人生無常和命運不可預測的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種無奈和悲涼的情緒。

樑曾

元燕人,字貢父。少好學。世祖時,以薦闢中書左三部會史。累知南陽府,使安南,其君遣遺愛奉表從曾入獻方物。歷淮安路總管,復使安南,還,進所與陳日焌往復議事書,帝大悅,解衣賜之。仁宗時,官至集賢侍講學士,國有大政,必命曾與議之。晚年寓居淮南,日以書史自娛。 ► 6篇诗文