(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孤柴:單獨的柴堆。
- 泄煙:冒煙。
- 山叟:山中的老人。
- 觀雲:觀賞雲彩。
- 寧有事:難道有什麼事嗎?
- 耽酒:沉溺於飲酒。
- 詎知餘:哪裏知道其他。
- 水定:水面平靜。
- 鶴翻去:鶴飛走。
- 鬆歌:松樹的風聲。
- 峯儼如:山峯顯得莊嚴。
- 使君:對地方官員的尊稱。
- 結深廬:建造深遠的居所。
翻譯
在孤零零的柴堆冒煙的地方,是山中老人的居所。 觀賞雲彩難道有什麼特別的理由嗎?沉溺於飲酒又哪裏會關心其他事。 水面平靜,鶴飛走了,松樹的風聲中,山峯顯得莊嚴。 仍然感謝使君的問候,更想在此建造一個深遠的居所。
賞析
這首作品描繪了一幅山中隱居的寧靜畫面,通過「孤柴泄煙」、「觀雲」、「耽酒」等意象,展現了山叟超然物外的生活態度。詩中的「水定鶴翻去,鬆歌峯儼如」以自然景象映襯出山叟內心的平和與寧靜。結尾的「猶煩使君問,更欲結深廬」則表達了詩人對這種生活的嚮往和留戀。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對世俗的超脫。