(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瘴雨:指南方山林中溼熱蒸鬱致人疾病的雨。
- 孱顏:形容山勢高峻。
- 危邊:險峻的邊緣。
- 徑盤:曲折的小路。
- 壽嶽:指高大的山,古人認爲山能延年益壽。
- 靈合:靈驗,神奇。
- 仙壇:神仙居住的地方。
- 影北:雁影向北。
- 鴻聲亂:大雁的叫聲雜亂。
- 青南:指南方的青翠山林。
- 客道難:旅人行走的道路艱難。
- 隱遁:隱居避世。
- 闌干:欄杆,這裏指可以倚靠的地方。
翻譯
南方的瘴雨過後,山勢顯得更加高峻,險峻的邊緣有一條曲折的小路。這座山壯麗得足以支撐起長壽的象徵,其神奇之處彷彿是設置了仙人的祭壇。雁影向北,大雁的叫聲雜亂,南方的青翠山林中,旅人的道路艱難。將來有一天我想隱居避世,不知何處有可以倚靠的欄杆。
賞析
這首詩描繪了回雁峯的險峻與神祕,通過對自然景觀的細膩刻畫,表達了詩人對隱居生活的嚮往。詩中「瘴雨過孱顏」一句,既展現了南方的自然特色,又賦予了山峯以生命力。後文通過對「壽嶽」、「仙壇」的想象,進一步增強了山峯的神祕色彩。結尾處「他年思隱遁,何處憑闌干」則流露出詩人對未來隱居生活的憧憬與迷茫,情感真摯,意境深遠。