荅王建

· 賈島
人皆聞蟋蟀,我獨恨蹉跎。 白髮無心鑷,青山去意多。 信來漳浦岸,期負洞庭波。 時掃高槐影,朝回或恐過。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蟋蟀 (xī shuài):一種昆蟲,常在秋夜鳴叫,古人常以此象徵秋意或時光流逝。
  • 蹉跎 (cuō tuó):指時間白白過去,事情沒有進展。
  • (niè):用鑷子拔除。
  • 漳浦 (zhāng pǔ):地名,位於今福建省漳州市。
  • 洞庭 (dòng tíng):洞庭湖,位於今湖南省北部。

翻譯

人們都聽到了蟋蟀的鳴叫,而我獨自感到時光的蹉跎令人遺憾。 白髮已無心去拔除,心中更向往隱退到青山之中。 信件來自漳浦的岸邊,期待着洞庭湖的波光。 時常掃過高大槐樹的影子,早晨歸來或許會經過。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對隱逸生活的嚮往。詩中,「蟋蟀」象徵着秋天的到來和歲月的變遷,而「蹉跎」則表達了詩人對時間白白流逝的遺憾。詩人的白髮已無心打理,顯示出他對塵世生活的淡漠,而「青山去意多」則透露出他對自然和寧靜生活的渴望。後兩句通過地理名詞「漳浦」和「洞庭」,以及日常生活中的「高槐影」和「朝回」,構建了一幅詩人內心世界的圖景,表達了他對遠方和自然的嚮往,以及對日常生活的淡淡憂愁。

賈島

賈島

賈島,字浪仙,又名瘦島,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在長安(今陝西西安)的時候因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華,併成爲“苦吟詩人”。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江(今四川蓬溪縣)主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。 ► 409篇诗文