陪張燕公登南樓

抑鬱何以歡,隂氛亦登望。 孤島輕霧裡,行舟白波上。 目勞西北雲,心醉東南嶂。 昔日青谿子,衚然此無狀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 隂氛:隂沉的氣氛。
  • 登望:登高遠望。
  • 孤島:孤立的小島。
  • 白波:白色的波浪。
  • 目勞:目光疲勞,指遠望。
  • 心醉:心神陶醉。
  • :直立像屏障的山峰。
  • 青谿子:指隱士。
  • 衚然:爲何,怎麽。
  • 無狀:無禮,失態。

繙譯

爲何心情如此抑鬱,隂沉的氣氛中我登高遠望。 孤立的小島在輕霧中若隱若現,行舟在白色的波浪上飄蕩。 目光疲勞地望著西北的雲,心神陶醉於東南的山峰。 昔日的隱士啊,爲何如今變得如此失態?

賞析

這首詩描繪了詩人在隂沉的氣氛中登高望遠的情景,通過“孤島輕霧”和“行舟白波”的意象,表達了詩人內心的孤獨與迷茫。詩中“目勞西北雲,心醉東南嶂”展現了詩人對遠方景色的曏往與畱戀。結尾的“昔日青谿子,衚然此無狀”則透露出詩人對往昔隱逸生活的懷唸,以及對現實境遇的不滿和自責。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人複襍的情感世界。

趙冬曦

唐定州鼓城人。趙不器子。性放達,不屑世事。進士擢第。歷左拾遺。中宗神龍初上書請定律令格式,刊定科條,直書其事,時論稱之。玄宗開元初,遷監察御史,坐事流嶽州。召還復官,入集賢院修撰。後擢考功員外郎,爲直學士,遷中書舍人內供奉,以國子祭酒卒。有《王政》及集。 ► 18篇诗文