謝歐陽侍郎寄示新集

· 齊己
宮錦三十段,金梭新織來。 殷勤謝君子,迢遞寄寒灰。 鸑鷟對鼓舞,神仙雙裴回。 誰當巧裁製,披去升瑤臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宮錦:宮中特製的錦緞。
  • 金梭:金制的織布梭子,形容織造工具的珍貴。
  • 殷勤:熱情周到。
  • 迢遞:遙遠。
  • 寒灰:冷卻的灰燼,比喻遠方的消息或物品。
  • 鸑鷟(yuè zhuó):古代傳說中的鳳凰類鳥。
  • 裴回:徘徊,來回走動。
  • 瑤臺:神話中神仙居住的高臺。

翻譯

宮中特製的錦緞三十段,是用金梭新織成的。 我滿懷熱情地感謝君子,他從遙遠的地方寄來了這些珍貴的寒灰。 鳳凰般的鸑鷟在對舞,神仙們也在雙雙徘徊。 誰能巧妙地裁製這些錦緞,披上它們就能升上神仙居住的瑤臺。

賞析

這首作品通過宮錦和金梭的描繪,展現了錦緞的珍貴與美麗。詩中「殷勤謝君子,迢遞寄寒灰」表達了詩人對遠方朋友的感激之情,同時也體現了友情的深厚。後兩句以鸑鷟和神仙的意象,增添了詩的神祕與超凡脫俗的氛圍,表達了詩人對美好事物的嚮往和對神仙境界的憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對美好生活的追求。

齊己

齊己

唐僧。潭州長沙人,一說益陽人,俗名胡得生,自號衡嶽沙門。天性穎悟,常以竹枝畫牛背爲詩,詩句多出人意表。衆僧奇之,勸令落髮爲浮圖。風度日改,聲價益隆。嘗住江陵之龍興寺,署爲僧正。後終於江陵。好吟詠,與鄭谷酬唱,積以成編,號《白蓮集》。又有《風騷旨格》。 ► 816篇诗文