(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貰(shì):賒欠。
- 臨觴:面對着酒杯。
- 悵望:惆悵地望着。
翻譯
聽說澗底有美麗的花,於是賒了村中的酒。 與朋友一起來到這裏,卻已是花兒凋謝之後。 面對酒杯心生遺憾,惆悵地望着空蕩的溪口。 記住花開的時候,期待再次與你攜手同來。 我日漸老去,春色卻年年依舊。 暫且約定來年再聚,不知那時我是否還健在。
賞析
這首作品表達了詩人對自然美景的嚮往和對友情的珍視。詩中,白居易與友人相約賞花,卻因遲來而錯過了花期,留下了遺憾。他通過「臨觴有遺恨,悵望空溪口」表達了對美好時光流逝的無奈與惋惜。最後,詩人以「且作來歲期,不知身健否」寄託了對未來的不確定感,同時也展現了對生活的豁達態度。整首詩語言簡練,情感真摯,透露出詩人對美好事物的追求和對生命無常的感慨。