雜體詩奉和魯望藥名離合夏月即事三首

數曲急溪衝細竹,葉舟來往盡能通。 草香石冷無辭遠,志在天台一遇中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 數曲:幾處彎曲。
  • 急溪:流速快的溪流。
  • 細竹:纖細的竹子。
  • 葉舟:小船,比喻船小如葉。
  • 草香:草的香氣。
  • 石冷:石頭冰冷。
  • 天台:山名,位於今浙江省天台縣北,是佛教名山之一。

翻譯

幾處彎曲的急溪沖刷着纖細的竹子,小船來來往往都能通行無阻。 草地上散發着香氣,石頭冰冷,但我無怨無悔地遠行,只因心中有志,期待在天台山的一次邂逅。

賞析

這首詩通過描繪急溪、細竹、葉舟等自然景象,展現了詩人對自然的熱愛和對遠行的嚮往。詩中「草香石冷」一句,既表達了詩人對自然景色的細膩感受,又暗含了詩人不畏艱難、追求理想的堅定意志。最後一句「志在天台一遇中」,更是直接抒發了詩人對天台山的嚮往和對理想境界的追求,體現了詩人高尚的情操和遠大的志向。

皮日休

皮日休

唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。 ► 410篇诗文