奉和魯望四明山九題石窗

鹿羣多此住,因構白雲楣。 待侶傍花久,引麛穿竹遲。 經時掊玉澗,盡日嗅金芝。 爲在石窗下,成仙自不知。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉和:和詩的一種,指依照別人詩的題材或體裁作詩。
  • 魯望:人名,即陸龜蒙,唐代詩人。
  • 四明山:山名,位於浙江省寧波市西南。
  • 石窗:四明山的一個景點。
  • :建造。
  • 白雲楣:指用白雲石建造的門楣。
  • 待侶:等待同伴。
  • 引麛:引導小鹿。麛(mí),小鹿。
  • 穿竹:穿過竹林。
  • 經時:經過一段時間。
  • 掊玉澗:挖掘玉澗。掊(póu),挖掘。
  • 盡日:整天。
  • 嗅金芝:聞金芝的香氣。金芝,傳說中的仙草。
  • 成仙:成爲仙人。

翻譯

鹿羣常常在這裏居住,因此建造了用白雲石做的門楣。 等待同伴在花旁久久徘徊,引導小鹿穿過竹林慢慢前行。 經過一段時間挖掘玉澗,整天聞着金芝的香氣。 因爲身處石窗之下,自己成了仙人卻渾然不覺。

賞析

這首詩描繪了四明山石窗下的幽靜景象,通過鹿羣、花、竹、玉澗、金芝等自然元素,展現了一幅遠離塵囂、宛如仙境的畫面。詩中「成仙自不知」一句,表達了詩人對這種超脫世俗生活的嚮往和陶醉,同時也反映了詩人對自然美景的深刻感受和寧靜安詳的心境。整首詩語言清新,意境深遠,給人以美的享受和心靈的慰藉。

皮日休

皮日休

唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。 ► 410篇诗文