春日遊惠山以老杜一徑野花落孤村春水生衍韻次第得詩十首

卸杖坐鬆根,覓句煙雲裏。 得意酬青山,一掬野泉水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卸杖:放下柺杖。
  • 鬆根:松樹的根部。
  • 覓句:尋找詩句。
  • 煙雲:雲霧,比喻朦朧的景象。
  • 得意:心情愉快,滿足。
  • :用手捧取。

翻譯

放下柺杖,坐在松樹的根部,我在雲霧繚繞中尋找詩句。 心情愉快地迴應着青山,用手捧起一捧野泉水。

賞析

這首詩描繪了詩人在春日遊惠山時的情景,通過「卸杖坐鬆根」和「覓句煙雲裏」的描寫,展現了詩人靜謐而深沉的創作狀態。詩中的「得意酬青山」表達了詩人對自然美景的欣賞和內心的滿足,而「一掬野泉水」則進一步以具體的動作,體現了詩人對自然之美的親近和珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對詩歌創作的熱情。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文