有感二首簡休陽程世大

北風雨雪歲瀟瀟,問舍求田意已勞。 去國久堪衣佩玦,撫時空惜劍吹毛。 齊東鄭泰名應早,鄴下田疇氣自高。 回首風塵今萬里,側身天地一漁舠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瀟瀟(xiāo xiāo):形容雨雪紛飛的樣子。
  • (jué):古代一種玉製的飾物,用來佩戴在衣服上。
  • 齊東鄭泰(qí dōng zhèng tài):指古代有名的文學家鄭玄和鄭瑋。
  • 鄴下(yè xià):指鄴城下,鄴城是古代的一個地名,現在河北省邯鄲市一帶。
  • 田疇(tián chóu):田地。
  • 側身天地一漁舠:指作者在風塵之中,側身於天地之間,如同一隻漁船在波濤中穿行。

翻譯

北風雨雪紛飛,歲月如瀟瀟細雨,我辛苦地尋找住所和田地。 離開故國已久,穿戴着古老的衣服和玉佩,懷念往昔,珍惜手中的劍和風塵。 鄭玄和鄭瑋的名聲早已傳揚,鄴城下的田野氣息高遠。 回首往事,如今已是千里之外,我側身於天地之間,宛如一隻漁船。

賞析

這首古詩描繪了詩人在北風雨雪中的心境,表達了對故國的思念和對時光流逝的感慨。詩中運用了古代文人常用的意象和典故,通過對古代文學家鄭玄和鄭瑋的讚頌,展現了對文學傳統的尊重和傳承。最後一句「側身天地一漁船」則表達了詩人超脫塵世的心境,以漁船比喻自己在風塵中的生活,展現了一種超然物外的境界。整首詩意境優美,富有禪意,值得細細品味。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文