(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 永夜:長夜,指漫長的夜晚。
- 冷卻:冷淡,減弱。
- 思綿:思緒綿延不斷。
- 浸:浸潤,沉浸。
- 竈:竈臺,指竈上的煙火。
- 兵馬:士兵和戰馬。
翻譯
六月二十二日下着雨, 整夜的風吹動着海面,整天的雨籠罩着天空。 剛醒來時還沉浸在夢境中,思緒卻變得冷淡。 白雨淋溼了千秋的積雪,青煙籠罩了萬家的竈臺。 這雨水應該洗滌着士兵和戰馬,喜悅之情溢於山川之間。
賞析
這首詩描繪了六月二十二日的雨天景象,通過描寫風吹海面、雨籠罩天空的場景,表現出一種陰冷潮溼的氛圍。詩人用意境優美的語言,將雨水洗淨大地的形象與喜悅之情相結合,展現出一種清新、洗滌的意境。