嶽武穆王祠

誓死從來建大勳,長驅虎旅蕩邊氛。 中原故舊今餘幾,四海相看獨有君。 吾道千年元氣喪,皇圖萬里一江分。 至今風斷黃龍府,鐵馬猶嘶戰後雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶽武穆王祠:岳飛(1103-1142),字鵬舉,南宋抗金名將,死後被追封爲武穆王,其祠廟稱爲嶽武穆王祠。
  • 孫一元:明代詩人。
  • 誓死:發誓至死不渝。
  • 建大勳:建立偉大的功勳。
  • 長驅虎旅:形容軍隊勇猛迅速,如猛虎般直驅前進。
  • 蕩邊氛:掃除邊疆的戰亂氣氛。
  • 中原故舊:指中原地區的舊友和同鄉。
  • 四海相看獨有君:意指在天下人中,只有你(岳飛)是值得敬仰的。
  • 吾道千年元氣喪:指自己的理想和道義已經喪失了千年的元氣。
  • 皇圖萬里一江分:皇圖指國家的版圖,萬里一江分指國家的疆域被一條江(可能是指長江)分割。
  • 風斷黃龍府:黃龍府是金朝的都城,風斷可能指戰亂導致的信息不通。
  • 鐵馬:指戰馬。
  • 戰後雲:戰後的景象或氛圍。

翻譯

發誓至死以建立偉大的功勳, 勇猛的軍隊如猛虎般直驅前進,掃除邊疆的戰亂氣氛。 中原的老朋友們如今還剩下幾個? 在天下人中,只有你(岳飛)是值得敬仰的。 我的理想和道義已經喪失了千年的元氣, 國家的疆域被一條江分割。 至今戰亂導致的信息不通,黃龍府的風聲已斷, 但戰馬仍在戰後的雲煙中嘶鳴。

賞析

這首詩是對岳飛英勇抗金、忠誠報國的讚美。詩中,「誓死」、「建大勳」、「長驅虎旅」等詞語描繪了岳飛的英勇形象和偉大功績。後兩句則表達了對岳飛的敬仰之情,以及對當時國家分裂、道義淪喪的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,既表達了對英雄的懷念,也反映了詩人對國家和民族命運的關切。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文