夏氏池亭六首

俠客中宵豪飲,高人暇日晤言。 竹留前度題字,苔有舊遊履痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中宵:半夜。
  • 暇日:空閒的日子。
  • 晤言:面對面交談。
  • 前度:上一次。
  • 履痕:腳印。

翻譯

俠客在半夜豪飲,高人在空閒的日子裏面對面交談。 竹子上留有上一次題寫的字跡,苔蘚上有着舊日遊人的腳印。

賞析

這首作品描繪了夏氏池亭中的兩個場景:俠客夜間的豪飲與高人閒暇時的深談。通過「竹留前度題字,苔有舊遊履痕」的描寫,詩人巧妙地融入了時間的流逝與過往的回憶,增添了詩意的深度。整體上,這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個靜謐而充滿故事的池亭景象,表達了詩人對往昔時光的懷念和對友情的珍視。

唐時升

唐時升

明蘇州府嘉定人,字叔達。受業歸有光,年未三十,棄舉子業,專意古學。後入都,值塞上用兵,料虛實勝負,無一爽者。家貧好施予,灌園藝蔬,蕭然自得,工詩文,與同裏婁堅、程嘉燧並稱練川三老。謝三賓合三人及李流芳詩文,刻爲《嘉定四先生集》。 ► 107篇诗文