(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扁舟:小船。
- 度影:指雲影投射在水面上。
- 蟢子:一種小蜘蛛,古人認爲見到蟢子是吉兆。
- 瑤露:美玉般的露水,比喻珍貴。
- 霜威:寒霜的威力,這裏指寒冷。
翻譯
我們一同乘着小船前行,聽說遠方有客人歸來。江上的雲朵低低地投下影子,山間的月亮清澈地灑下光輝。暫且依傍着鷗鳥的羣落過夜,應當憐愛那些飛舞的小蜘蛛。金色的盤子盛滿了珍貴的露水,用來取樂,抵禦寒冷的霜氣。
賞析
這首作品描繪了夜晚江上行舟的景象,通過「江雲低度影,山月淨流輝」等句,展現了寧靜而美麗的自然風光。詩中「且傍鷗羣宿,應憐蟢子飛」表達了對自然生靈的親近與憐愛。結尾「金盤瀉瑤露,取醉敵霜威」則以豪放的筆觸,抒發了面對自然挑戰時的豁達與樂觀。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的積極態度。