(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 狂風:猛烈的風。
- 白蘋:水面上漂浮的植物。
- 猛浪:洶涌的波浪。
- 西崦(yān):山名,位於今江蘇省南京市。
- 蘭陰:地名,指蘭江的上游。
翻譯
渡口上猛烈的風掀起水面上漂浮的植物,洶涌的波浪讓人感到驚慌。剛剛夜幕降臨,登上西崦山腳踏青結束,清晨到達蘭陰,彷彿在與水神比賽。
賞析
這首詞描繪了渡口風浪的驚險場景,通過對風浪的描寫,展現了大自然的磅礴力量。詩人以生動的筆觸勾勒出風浪的猛烈,表現了人與自然的對抗與融合,展現了人類對自然的敬畏與尊重。整首詞意境深遠,給人以強烈的視覺衝擊力,展現了詩人對自然景觀的敏銳感知和深厚的情感。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 幼於所歡王姬攜酒餞別戲酬以小詩 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 張成叔過訪以尺牘詩草見投頗深推挹賦答四章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 憩陳從訓湘竹榻戲題 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 得弇州公書並見寄諸作賦荅四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 雪中陸使君過訪時大計初解嚴 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 沈氏園異竹數竿儼如紅玉客話於余乞一絶紀之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 黃河大風商舶阻絕姜計部仲文遣人覓舟載餘一夕遂抵淮上因得口號六首卻寄 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 膝汝載先生卜築武夷邀餘過訪餘以家慈臥牀褥尚孤此約感念今昔不勝悵惘敬賦小詩奉寄凡八章 》 —— [ 明 ] 胡應麟