(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 端居:安居、閒居。
- 許由:古代傳說中的隱士,以清高著稱。
- 行遜:行爲謙遜。
- 虞舜:古代傳說中的聖王,以明德著稱。
- 明揚:明智而顯揚。
- 黃屋:古代帝王的宮室,這裏指權位。
- 重累:沉重的負擔。
- 枯坐禪牀:靜坐修禪,指隱居修行。
翻譯
早晨見到許由的謙遜行爲,晚上看到虞舜的明智顯揚。 權位反而成了沉重的負擔,不如靜坐修禪來得自在。
賞析
這首作品通過對比許由和虞舜的行爲,表達了作者對權位的厭倦和對隱居生活的嚮往。詩中,「黃屋翻成重累」一句,深刻揭示了權力的虛無和負擔,而「不如枯坐禪牀」則展現了作者對簡樸生活的渴望和對內心寧靜的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代文人崇尚自然、淡泊名利的思想傾向。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同童山人安茂卿夜集何太史宅觀梅得春字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題壁 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 楚餘生千里過訪乞詩四絕以贈其行 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 塞上曲八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別王文學行父並所知薛生 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 阿四既留溪南士能命更呼劉生佐酒亦以事羈賦此嘲之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 又題澹圃一首 》 —— [ 明 ] 胡應麟