從軍北征

曾向東窗事六韜,擬將弓馬屬羣豪。 探兵已踏蔥河雪,刮寇當揮大食刀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 六韜:古代兵書,又稱《太公六韜》,是中國古代兵家經典之一,相傳爲薑太公所著。
  • 弓馬:指射箭和騎馬,古代軍事技能。
  • 探兵:偵察兵,負責偵察敵情的士兵。
  • 蔥河:即蔥嶺河,位於今新疆境內,古代絲綢之路的重要通道。
  • 刮寇:追擊盜賊或敵軍。
  • 大食刀:大食是古代中國對阿拉伯帝國的稱呼,大食刀指的是阿拉伯風格的刀劍。

繙譯

曾在東窗下研讀《六韜》,打算將弓箭和騎馬的技藝交給群豪。 偵察兵已經踏過蔥嶺河的積雪,追擊敵寇時將揮舞著大食風格的刀劍。

賞析

這首作品描繪了一位軍事將領的決心和行動。首句提到在東窗下研讀兵書《六韜》,表明了將領的智謀和學識。次句中的“弓馬”象征著軍事技能,而“屬群豪”則顯示了他願意將這些技能傳授給部下,共同作戰。後兩句則具躰描述了軍事行動的場景,偵察兵在雪地中行進,將領則準備用大食刀追擊敵寇,展現了將領的勇猛和決心。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了將領對軍事行動的堅定和果敢。

唐之淳

明浙江山陰人,名愚士,以字行。唐肅子。建文二年,以方孝孺薦,爲翰林侍讀,與孝孺俱領修書事。旋卒。有《唐愚士詩》。 ► 478篇诗文