(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寥天:空曠的天空。
- 無定河:河流名,具體位置不詳。
- 輪臺:古代地名,位於今新疆輪臺縣。
- 黃雲:黃色的雲,常指沙塵暴。
- 白草:枯萎的草。
翻譯
空曠的天空中,霜色在暮色中顯得淒涼。無定河邊,落日低垂。想要詢問前往輪臺的路,只見黃色的雲和枯萎的草遍佈遼西。
賞析
這首作品描繪了一幅邊塞傍晚的淒涼景象。通過「寥天霜色暮悽悽」和「無定河邊落日低」的描繪,傳達出邊疆的荒涼與孤寂。後兩句「欲問輪臺前去路,黃雲白草遍遼西」則表達了行軍途中的迷茫與艱難,黃雲白草的景象更增添了邊塞的荒蕪感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對邊疆生活的深刻體驗。