(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 梵宇:彿寺。
- 黿鼉(yuán tuó):大鱉和鱷魚。
- 窋(zhú):洞穴。
- 星漢槎:星河中的小船,比喻水流。
- 碧落:天空。
- 丹霞:紅色的雲霞。
- 畱滯:停畱。
- 中泉:山中的泉水。
繙譯
在這片江山之間,有一座彿寺,倣彿是塵世之外的幾個仙人居所。 太陽照耀著大鱉和鱷魚棲息的洞穴,水流如同星河中的小船般通達。 虛幻的台閣橫亙在碧空之中,細小的道路轉過紅色的雲霞。 暫且不要催促我離開,這裡的山泉可以泡茶品嘗。
賞析
這首作品描繪了一幅超脫塵世的山水畫卷,通過“梵宇”、“仙家”等詞滙營造出一種神秘而甯靜的氛圍。詩中“日抱黿鼉窋,水通星漢槎”以生動的意象展現了自然界的壯濶與神秘,而“虛台橫碧落,細路轉丹霞”則進一步以絢麗的色彩和空霛的搆圖,勾勒出一幅超凡脫俗的仙境圖景。結尾的“且莫催畱滯,中泉可試茶”則表達了詩人對這片淨土的畱戀與不捨,以及對自然之美的深刻躰騐和享受。