(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長門:漢代宮殿名,這裏泛指宮殿。
- 花滿:形容花開得繁盛。
- 月華:月光。
- 碧桃:一種觀賞桃樹,花朵美麗。
- 南宮:古代宮殿名,這裏指宮廷。
- 歌吹:音樂和歌聲。
- 鬱輪袍:古代一種華美的袍子,這裏指代華麗的音樂或舞蹈。
翻譯
在春夜的宮殿中,花開得繁盛,月光高照,雲霧繚繞,珠簾低垂,守護着美麗的碧桃花。夜深人靜時,南宮中傳來了音樂和歌聲,那新奇的音樂遠遠地奏響,如同華麗的鬱輪袍一般迷人。
賞析
這首詩描繪了春夜宮廷中的一幕,通過「長門花滿月華高」和「雲鎖珠簾護碧桃」的描繪,展現了宮廷的寧靜與美麗。後兩句「夜靜南宮歌吹髮,新聲遙奏鬱輪袍」則通過音樂的描繪,增添了宮廷夜晚的神祕與華麗。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對宮廷生活的嚮往和對美好事物的讚美。