反三婦豔二首

大婦氣食牛,千喚不回頭。 中婦愁緒縈,敢恕不敢嗔。 小婦訴卑賤,終朝淚洗面。 莫誇三婦豔,丈人腸欲斷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 氣食:(qì shí)指態度高傲,目中無人。
  • 愁緒:(chóu xù)指憂愁的心情。
  • 卑賤:(bēi jiàn)指低賤、卑微。

翻譯

大婦目中無人,被千次呼喚也不回頭。 中婦心情憂愁,雖有怨恨卻不敢發作。 小婦抱怨自己卑微,整天都在悲傷中哭泣。 不要誇獎這三位婦人的美麗,丈夫的心已經快要碎裂了。

賞析

這首古詩描繪了三位婦人各自的心境。大婦目中無人,高傲冷漠;中婦心情憂愁,內心矛盾;小婦卑微悲傷,自怨自艾。作者通過這三位婦人的形象,反映了婦女在封建社會中的困境和無奈。整首詩情感真摯,表達了作者對婦女遭遇的同情和關懷。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文